DICAS PARA MELHORAR O SEU INGLÊS!

 

1ª DICA

 

Como usar o “MUCH, MANY, A LOT OF, LOTS OF e VERY” 

Se alguém pergunta, "como é que se diz 'muito' em inglês?"; com certeza, a resposta vai ser complicada. Afinal, em inglês temos as palavras 'very', 'much' e 'many' bem como as expressões 'a lot of' e 'lots of'. Isto faz surgir outra pergunta: "Qual a diferença entre cada uma destas palavras? Quando é que usamos uma ou outra?". É esta dúvida que espero resolver.

Anote aí que 'very' que é usado geralmente antes de adjetivos. Ou seja, se você tiver que dizer 'muito bonita', 'muito grande', 'muito pequeno', 'muito quente', 'muito frio', etc, terá de usa 'very' seguido do adjetivo: 'very beautiful', 'very big', 'very small', 'very hot', 'very cold'. Lembre-se: 'very' é usado com mais frequência antes de adjetivos.

'Much' e 'many' são diferentes em significado. Veja bem, 'much' significa 'muito'; 'many', 'muitos' [olha o 's' no final da palavra indicando o plural!]. Não percebeu a diferença ainda!? Tudo bem! Deixa eu tentar de outro jeito então. Em português você fala 'muitos dinheiros' ou 'muito dinheiro'? Qual é o mais natural? Sua resposta deve ser a mesma que a minha: 'muito dinheiro'. Quando isto acontecer, lembre-se que em inglês devemos usar o 'much'. Logo, dizemos 'much money' e não 'many money'. Por quê!? Pela mesma razão que não falamos 'muitos dinheiros' em português.

Outros exemplos, em português você fala 'muitos arrozes' ou 'muito arroz'? Você diz 'muitos cafés' ou 'muito café'? Será que o mais comum é 'muitos açucares' ou 'muito açucar'? Você sabe que o mais natural é falar 'muito arroz', 'muito café' e 'muito açucar'. Logo, temos de lembrar que este 'muito' em inglês é 'much'. Portanto, 'muito arroz' é 'much rice', 'muito açucar' é 'much sugar' e 'muito café' é 'much coffee'.

Por outro lado podemos falar 'muitos livros', 'muitas pessoas', 'muitos cadernos', 'muitas canetas', 'muitos amigos', etc. Quando a palavra for 'muitos', então devemos usar 'many'. As combinações no início do parágrafo ficcam assim: 'many books', 'many people', 'many notebooks', 'many pens' e 'many friends'.

Entendeu? Se tivermos de dizer 'muito' usamos 'much'. Caso tenhamos de dizer 'muitos', então usamos 'many'. Isto só não vai valer se tivermos de usar 'muito' seguido de um adjetivo; neste entre em cena 'very'. Tudo bem até aqui!? Espero que sim! Ainda tenho de falar do 'a lot of' e do 'lots of'.

Não há segredos entres 'a lot of' e 'lots of'. podemos usar um ou outro sem problemas. Eles geralmente são usados no lugar de 'much' e 'many'. Você usa quando bem quiser! Não há uma regra! Uma convenção! Uma lei! Um ato secreto do Senado! Nada disto! Use quando quiser! Somente em textos formais é que devemos usar o 'many' ou 'much'. Ou seja, no inglês do dia a dia, 'a lot of' ou 'lots of' comandam geral. Veja aí algumas sentenças com eles:

I have lots of friends. [Eu tenho muitos amigos.]

I have a lot of friends. [Eu tenho muitos amigos.]

He has lots of money. [Ele tem muito dinheiro.]

He has a lot of money. [Ele tem muito dinheiro.]

Está vendo só como tanto faz um ou outro?

Viu também que poderíamos ter usado 'many' ou 'much' nas sentenças. O problema é que aí ficariam muito formais.

Eu sei que tem gente pensando em umas coisas complicadas como 'substantivos contáveis' [countable nouns] e 'substantivos incontáveis' [uncountable nouns] e coisas assim! Quer um conselho!? Esqueça isto! Volte a reler este texto e veja como é mais simples e fácil do que você pensa!

 

2ª DICA

 

A diferença entre o "ANOTHER" e o "OTHER"

É bem simples. Another significa “(um) outro” ou “(uma) outra”, mais ou menos como "an + other" (Muito embora não seja correto usar an other). Na mesma linha, Other seria “outro” ou “outra” e Others “outros” ou “outras”.

O other, que é um adjetivo, é usado seguido ou não por substantivos. Quando omitido o substantivo e tratando-se de plural, adicionamos um "S" ao other e temos o others. Lembrando que não existe others cars ou others people, o correto seria other cars e other people.

O other é precedido do artigo definido "THE", já no others o uso do artigo pode ser dispensado.

Exemplos de other:

- Imaginando a situação que você tem 2 ou mais opções e você decide por uma delas ou por todas as outras é utilizado o other ou o others.

"Will you buy this t-shirt?

No, I`ll buy the other(s)."

- Referindo-se a outro(a) ou outros(as).

"Do you know them?

This is my mother and the others are my sisters."

Já o uso do another ocorre, por exemplo, quando referindo-se a algo que você já tem ou teve e terá mais 1(ou gostaria de ter).

ex.: "Yes, I`ll drink another beer!"

Perceba que another sempre está ligado ao singular. Se persarmos em português, diriamos "Sim, Vou tomar outra cerveja!", o que nos leva a pensar que o correto seria other, mas a idéia que se passa nesse caso é que você tomará "mais uma" cerveja.

Outra situação possível é quando você tem uma ou mais opções, mas você não aceita nenhuma delas, então você diz "No, thanks! I`ll drink another beer!", quer dizer que não tomará a SKOL de sempre e irá beber uma Antartica ou Bavaria, ou seja, "uma outra" cerveja qualquer, não especificando qual. Como dito anteriormente, temos o "AN" em another, que é um artigo indefinido.

3ª DICA

 

 

 

Os 7 erros mais comuns que os brasileiros cometem no Inglês

 

*** 1º ERRO: I HAVE 19 YEARS OLD. 

Nunca usamos o verbo "to have" [ter, possuir] para indicar idade. Costumamos dizer que em Inglês, "Eu não tenho" e sim "Eu estou"... quando nos referimos a idade.

A forma correta seria:

I AM 19 YEARS OLD.  

 

*** 2º ERRO:  HARVARD IS AN UNIVERSITY.

Aqui nós encontramos uma questão de sonoridade. Na verdade, a primeira regrinha que aprendemos na escola, diz que para substantivos que se iniciam por vogal utilizamos o artigo "an" e que todos os iniciados por consoante utilizamos "a".

Assim teríamos: a car, a table, an animal, an eraser

O correto seria pensar que:

A => SOM DE CONSOANTE

AN => SOM DE VOGAL

 

Observe a palavra UNIVERSITY

A sonoridade se forma da seguinte maneira: UNIVERSITY [ iuniversiti ] - Som não característico de uma vogal, e sim "y". 

Palavras como "european" e "use" irão se portar da mesma forma.

A forma correta seria:

HAVARD IS A UNIVERSITY.  

 

*** 3º ERRO: SHE PRETENDS TO GO TO FRANCE.

Nunca mais esqueça:

TO PRETEND => FINGIR

TO INTEND => PRETENDER

A forma correta seria:

SHE INTENDS TO GO TO FRANCE.

 

*** 4º ERRO: HAVE NO ENGLISH CLASS TODAY.

 

O verbo "to have" está sendo usado no lugar de There is/There are [estudado em um dos posts anteriores].

Nunca mais esqueça:

TO HAVE => TER/ POSSUIR

THERE IS/ THERE ARE => EXISTIR/ HAVER

A forma correta seria:

THERE IS NO ENGLISH CLASS TODAY.

 

*** 5º ERRO: I NEED AN INFORMATION.

Palavras como money, water e information não são consideradas substantivos contáveis, pode parecer estranho para nós brasileiros, só que o uso de artigo se encontra incorreto diante desta regra. Usa-se some, a lot of, much, any.

Forma correta:

I NEED SOME INFORMATION. 

 

*** 6º ERRO: I THIK YES, I THINK NO.

Costuma-se confundir a expressão correta para dizer "Eu acho que sim" e "Eu acho que não".

Forma correta:

I THINK SO, I THINK NOT.

 

*** 7º ERRO: THANKS GOD!

Costumamos dizer "Graças da Deus" e com isso, acabamos acrescentando o "s" na formação do inglês sem perceber.

Forma correta:

THANK GOD! 

 

PARA RECEBER DICAS TODA SEMANA, ENVIE UM EMAIL PARA valeriagolds@hotmail.com